变形记(收录卡夫卡全部中短篇小说;原本再现作者手稿;著名翻译家叶延芳、韩瑞祥等联袂翻译;人民文学倾力打造,口碑版本) (卡夫卡作品选)

变形记(收录卡夫卡全部中短篇小说;原本再现作者手稿;著名翻译家叶延芳、韩瑞祥等联袂翻译;人民文学倾力打造,口碑版本) (卡夫卡作品选)

作者: 弗兰茨·卡夫卡

ISBN: 9787020158898

EBID:313209

出版时间: 2021-11-11 出版社: 人民文学出版社; 第1版

编辑推荐
★被誉为西方现代主义文学的先驱和大师
★收录卡夫卡全部中短篇作品共78篇,包括其生前已发表作品和去世后出版的遗著
★著名翻译家、德语文学研究会副会长韩瑞祥、北外教授谢莹莹、历任全国德语文学研究会会长叶延芳等联袂翻译
★原原本本地再现作者手搞的风貌
★人民文学出版社倾力打造,经典名著,口碑版本

内容简介
本书集结了现代派文学开创者卡夫卡所有中短篇小说作品,由国内著名德语文学翻译家叶廷芳、谢莹莹、韩瑞祥等联手翻译。译文以德国费舍尔出版社根据卡夫卡手稿出版的权威底本为依据。
本书既保留了原作无规则的标点符号和异乎寻常的书写方式,又突出了原作完成和未完成的两个部分,同时也纠正了其他一些版本的错误,原原本本地再现了作者手搞的风貌,为翻译和认识卡夫卡的作品提供了很有价值的参考,同时也力图为我国的卡夫卡读者和卡夫卡研究再现一个新的视野范围。

作者简介
弗兰茨·卡夫卡,(Franz Kafka, 1883—1924),奥地利作家,生于布拉格一个犹太家庭,在布拉格大学读德国文学和法学,获法学博士学位,毕业后在法律事务所和法院见习,在工伤事故保险公司供职。1922年因肺病离职,1924年逝世于维也纳郊区的疗养院。卡夫卡自幼酷爱文学,1908年开始发表作品,出版了《变形记》《在流放地》《乡村医生》《饥饿艺术家》等中短篇小说集。生前在德语文坛鲜为人知,死后其遗著陆续出版,引起广泛关注,被誉为现代派文学的主要奠基人之一。卡夫卡深刻影响了莫言、余华、残雪等中国当代作家。
叶廷芳,中国社会科学院外国文学研究所教授,原中国德语文学研究会会长。在卡夫卡、迪伦马特等译介方面做出过巨大贡献。
谢莹莹,(1938—),台湾台中人。北京外国语大学教授,1963年毕业于台湾大学历史研究所。1969年毕业于柏林自由大学,获日耳曼学硕士学位,归国前任德国比勒费尔德大学讲师。1976年起任教于北京外国语大学德语系。主要研究卡夫卡、黑塞等作家。
韩瑞祥,男,1952年7月7日生于陕西省礼泉县。1975年毕业于西安外国语学院德语专业,留校任教。现兼职担任中国德语文学研究会副会长。
主要从事德语文学教学和研究,研究方向偏重于奥地利近当代文学。至今发表研究专著两部,论文十多篇(主要在国内一类刊物上),译著五部和一些短篇小说,并为人民文学出版社主编了《卡夫卡小说全集》(校勘本)。目前除了担任本科生,硕士生和博士生的文学教学外,主要从事“维也纳现代派”(国家社科基金项目),“德语现代喜剧”(国家跨世纪优秀人材基金项目)和“迪伦马特的现代喜剧”(瑞士Panel基金资助合作项目)等项目研究。
本书其他译者,王炳钧、任卫东等,都是著名德语文学专家和翻译家。

出版社简介
人民文学出版社1951年3月成立于北京,系国家级专业文学出版机构,现为中国出版集团公司成员单位。多年来,人民文学出版社是获得各种国家级图书奖奖项Z多的文学专业出版社,并先后荣获“全国优秀出版社”、“全国百佳出版单位”等一系列荣誉,在海内外亿万读者中享有良好口碑。
暂无短评我来说几句